Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
@3DzeR, Произношение на оригинале "Фрер". Да, все помним что на япе нет буквы "л".
Так что пусть лучше будет адаптация на русский, "Фрея". К тому же "Флэр" неяпонское имя.
@Undead Necronom, В оригинальной сцене Норн называет сестру её настоящим именем (tinyurl.com/3y45rmbe) フレア (отсылка на заклинание из Финалок, Flare). Я на это ссылался в ответе.
ГГ дал ей новое имя, добавив один слог — フレイア (Freja/Freyja), а в этой главе он её так не называл.
Японцы неразличают звуки л/р так же, как англоговорящие неразличают щ/ш. Присутствует только схожий звук, расположенный где-то посередине. И графически сложнее первым отобразить, нежели вторым. Сам звук понятен и можно восстановить.
@3DzeR, Японцы различают звуки "р" и "л". Они не выговаривают "л". И в школе им дикцию на этот звук не ставят. Просто потому что в японском языке нет звука "л". Японский язык СОЗДАВАЛСЯ БЕЗ звука "л".
Не знаю почему, спроси у японцев. Мне так и не сказали почему.
@Juvia_ Lockser Судя по первой серии, в бесцензурной версии хентай походу не скрывается... Он скорее всего в "жанре" софтпорно (без прямой демонстрации половых органов), но он есть.
Хм, довольно интересно, а почему она провалилась? Возможно Фрея подкупила кого-то, это более логично ведь младшая и старшая учились вместе и знают друг друга хорошо, тем более с такими характерами, старшая использовала младшую, более логично будет.
"Я не как эта пас#$да"
"Мделаю тебя собачкой так, что ты запомнишь на всю оставшуюся жизнь"
Ахахахахахах,
Не смеши.
Твоя пас#$да сделала это быстрее :D