В 1777 году, 28-го июля по лунному календарю, кто-то ворвался в королевский дворец. После вторжения генерал Гонконг Кук Ён собрал отряды своих бойцов, чтобы обследовать и обыскать весь периметр в надежде на ловлю того, кто скорее всего попытался убить их короля, но из-за ночи и густой растительности им не удалось поймать преступника.
Выход новых глав: Поскольку я занимаюсь переводом в свободное время, то главы будут выходить раз в неделю-две. Если кому-то наскучит ждать так долго перевода именно от меня - просите другие команды, которые смогут выпускать их чаще.
Кто переводит: На данный момент перевод веду я. Не надо втихую пытаться стырить проект. Если же кто-то желает взять эту манхву, будьте добры предупредить. Но если Ваш перевод окажется хуже моего по качеству, то извините, я продолжу свой перевод, пусть он и дольше выходит.
По поводу качества моего перевода: Я вижу все недочёты моей работы, но все же читатели видят больше, поэтому я не против, если Вы будете помогать мне исправлять мои ошибки. В большенстве своём они связаны непосредственно с переводом текста, поскольку я в своё время обучался как эдитор, ибо на другие места в команде был слабоват, так что могут быть логические неувязки, грамматические и речевые ошибки. Так же стоит отметить, что хоть я и эдитор, но не всемогущ, поэтому могу оставлять некоторые звуки из-за их сложности, либо если у меня просто не будет сил корпеть над каждым фреймом.